AccueilA B C D E F G H I J K L M N O ΠP Q R S T U V W X Y ZLiens

courriel

un mot au hasard

Dictionnaire d’argot classique
Argot classique
le livre


Facebook

Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Bonnes fortunes

Delvau, 1864 : Coups qu’un homme tire avec le sexe : autant de femmes, autant de bonnes fortunes.

Une jeune fille dira sans rougir, d’un jeune homme : — Il a eu tant de bonnes fortunes. — Mais elle se croirait déshonorée si elle disait de lui : — Il a foutu tant de femmes. Et pourtant, c’est exactement la même chose.

A. François.

Chacun rencontre sa chacune,
Nul ne fut sans bonne fortune.

Voiture.

Demi-fortune

France, 1907 : Voiture à un cheval.

Aux Champs-Élysées, officiers et jeune-mondains à cheval luttent de vitesse et de noble allure, tandis que les financiers se prélassent au fond de leur berline fermée, et que les jolies femmes sourient dans leur calèche découverte ou leur demi-fortune.

(Octave Uzanne, La Femme et la Mode)

Fortune

d’Hautel, 1808 : Faire contre fortune bon cœur. Se soumettre avec résignation à un mauvais sort.

Fortuné

France, 1907 : Riche.

Fortune du pot (à la)

Delvau, 1866 : adv. Au hasard, au petit bonheur, — perdrix aux choux ou choux sans perdrix.

France, 1907 : Au hasard ; comme ça se trouve.

Cette bonne cuisine bourgeoise de chaque jour, si savamment préparée et mijotée, qui permettait à nos pères de vous inviter à la fortune du pot, n’existe pour ainsi dire plus aujourd’hui. On est étonné, lorsqu’on tombe à l’improviste chez les gens les plus élégants et les mieux cotés, de la médiocrité et de la pauvreté de leurs repas. La couturière, le tapissier, le carrossier, le marchand de chevaux et tutti quanti prélevant tant d’argent sur le budget qu’il n’en reste plus pour alimenter les fourneaux.

(Santillane, Gil Blas)

Pétuner

France, 1907 : Fumer.

Lorsque l’ivresse opportune
N’a point noyé mon souci,
Vite, pour qu’il soit roussi,
À sa barbe je pétune.

(Jean Richepin)

Trucher, tuner

Rigaud, 1881 : Mendier, — dans l’ancien argot.

Trucheur, tuneur

Rigaud, 1881 : Mendiant. — Trucheuse, tuneuse, mendiante. Truche, mendicité. La faire à la truche, implorer la charité. Les mots « trucher, trucheur », sont des dérivés de l’ancien mot truc. (V. truquer.)

Tune

Raban et Saint-Hilaire, 1829 : Le bagne ou Bicêtre.

Clémens, 1840 : Pièce d’argent.

Larchey, 1865 : Prison de Bicêtre. C’est un dépôt de mendicité. De tuner : mendier. — Tuneur : Mendiant. — Tuneçon : Maison d’arrêt.

Delvau, 1866 : s. f. Argent, monnaie, — dans le même argot [des voleurs].

Delvau, 1866 : n. de l. Bicêtre, — l’ancien refuge naturel des sujets du roi de Thunes. Argot des voleurs.

La Rue, 1894 : Le bagne. Pièce de monnaie. Pièce de cinq francs.

Virmaître, 1894 : Pièce de 5 francs en argent (Argot du peuple). V. Brème de fonds.

Virmaître, 1894 : Bicêtre, l’ancien refuge naturel des sujets du roi de Thunes. A. D. Ce n’est pas le mot tune qui est vrai. C’est tunobe. La prison de la Force, démolie en 1830, était ainsi appelée par les prisonniers. Dans les autres dictionnaires d’argot, on ne trouve que luneçon, expression qui ne veut rien dire (Argot des voleurs). N.

Tune ou Dalle

un détenu, 1846 : Pièce de cinq francs.

Tune, tunebée

Rigaud, 1881 : Bicêtre, — dans l’ancien argot.

Tuneçon

Delvau, 1866 : s. m. Prison ; violon.

Rigaud, 1881 : Prison, — dans l’ancien argot.

La Rue, 1894 : Prison. Violon.

Tuner

Clémens, 1840 : Demander l’aumône.

Delvau, 1866 : v. n. Mendier.

La Rue, 1894 : Mendier.

Virmaître, 1894 : Mendier. Tuneur : mendiant. Il est pourtant rare qu’on donne une tune à un mendiant. Tuner, c’est l’apocope du mot importuner (Argot des voleurs). N.

Tunes blencardes (des)

M.D., 1844 : Pièce de monnaie blanche.

Tuneur

Delvau, 1866 : s. m. Mendiant, vagabond.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique