d’Hautel, 1808 : Il y a toujours quelque chose qui loche. Pour dire, qui va mal. On dit plus communément, qui cloche.
Delvau, 1866 : v. n. Branler, être près de tomber, — dans l’argot du peuple.
Delvau, 1866 : v. a. et n. Écouter.
Rigaud, 1881 : N’être pas d’aplomb, menacer de tomber ; c’est clocher en supprimant le C.
La Rue, 1894 : Écouler. Perdre l’équilibre, menacer de tomber.
Virmaître, 1894 : Branler, tomber.
— Tu branles dans le manche, tu vas être renvoyé de ta place.
Ce à quoi les farceurs répondent :
— Tout ce qui branle ne tombe pas (Argot du peuple). N.
France, 1907 : Écouter.
France, 1907 : Chanceler.