AccueilA B C D E F G H I J K L M N O ΠP Q R S T U V W X Y ZLiens

courriel

un mot au hasard

Dictionnaire d’argot classique
Argot classique
le livre


Facebook

Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Oie

Oie

d’Hautel, 1808 : Bête comme une oie. Se dit d’une personne sans intelligence, sans pénétration, qui a l’esprit étroit et bouché.

Oie (jeu de la petite)

France, 1907 : Les menus plaisirs de l’amour et de la galanterie, ou, en d’autres termes, les bagatelles de la porte ; à quoi s’amusent entre eux par timidité adolescents et adolescentes, les collégiens avec leur petite cousine ignorante — s’il en est encore — serrements de mains, billets doux, baisers furtifs derrière la porte et autres mignardises, prélude de plus sérieux engagements. « Petite oie, petite joie », dit le proverbe. Le proverbe à tort.

Une fleur donnée, une main serrée dans les petits coins, un baiser effleurant une mèche de cheveux, bref, ce que nos pères appelaient si gentiment : la petite oie.

(Raoul Toché)

Oie (petite)

France, 1907 : Abatis.

Oie du frère Philippe

Delvau, 1866 : s. f. Jeune fille ou jeune femme, — dans l’argot des gens de lettres, qui ont lu les Contes de la Fontaine. L’expression tend à s’introduire dans la circulation générale : à ce titre, j’ai dû lui donner place ici. Pourquoi le peuple, qui a à sa disposition, à propos de la « plus belle moitié du genre humain », tant d’expressions brutales et cyniques, n’emploierait-il pas cette galante périphrase ? Le peuple anglais dit bien depuis longtemps, à propos des demoiselles de petite vertu, les Oies de l’évêque de Winchester (The bishop of Winchester’s geese).

Oie du roi (manger l’)

France, 1907 : Être exposé à rembourser ce que l’on a volé dans les deniers publics. Ce vieux dicton s’exprimait ainsi : « Celui qui a mangé de l’oie du Roy, cent ans après doit en rendre les plumes. » C’est pourquoi les riches bourgeois ou marchands avaient coutume de spécifier dans leurs testaments que leurs enfants n’eussent pas à entrer dans des familles où l’on avait manié les fonds royaux, à cause des confiscations et des exécutions de justice qui arrivaient continuellement et longtemps parfois après la mort du fonctionnaire prévaricateur ou simplement accusé de prévarication.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique