Virmaître, 1894 : Voleur qui dévalise les paysans. Mot à mot : il les lessive (Argot des voleurs).
France, 1907 : Dévaliseur de campagnards.
Lessiveur de pétrousquin
Virmaître, 1894 : Voleur qui dévalise les paysans. Mot à mot : il les lessive (Argot des voleurs).
France, 1907 : Dévaliseur de campagnards.
Pétrousquin
Delvau, 1866 : s. m. La partie du corps sur laquelle on tombe le plus souvent, — dans l’argot des faubouriens. On dit aussi Petzouille. Privat d’Anglemont (Paris-Anecdote) donne à ce mot la signification de Bourgeois, public. Il s’est trompé.
Rigaud, 1881 : Derrière. Paysan. — Public, dans le jargon des saltimbanques. Entortiller le pétrousquin en faisant la manche, soutirer de l’argent au public en faisant la quête.
La Rue, 1894 : Le postérieur. Badaud.
Virmaître, 1894 : La partie du corps sur laquelle on tombe le plus souvent. A. D. Pétrousquin, paysan. Malgré la croyance populaire, le paysan n’est pas aussi cul qu’il le paraît. Ce n’est donc pas de là, que vient l’expression. Pétrousquin, ne viendrait-il pas de Pétrus, avec une finale ajoutée (Argot du peuple).
Rossignol, 1901 / Hayard, 1907 : Paysan.
France, 1907 : Fainéant, vaurien. C’est, en terme propre, le derrière.
Je fréquente un tas de pétrousquins dont les figures ne me vont guère.
— Comment ?
— Des pratiques, des loupeurs, des gouapes. La vermine de Paris, parbleu !
(Paul Mahalin, Le Megg)
France, 1907 : Paysan, badaud ; euphémisme pour cul. D’après Lorédan Larchey, Pétrousquin serait un nom d’homme, diminutif de Petrus, Pierre.
Argot classique, le livre • Telegram