anon., 1827 / Bras-de-Fer, 1829 / Halbert, 1849 : Jambes de bois.
Guibons de satou
Sabri, satou
Rigaud, 1881 : Forêt, bois, — dans l’ancien argot. — Sabrieux, voleur de bois.
La Rue, 1894 : Bois. Forêt. Sabrieux, voleur des bois ou brigand des grands chemins.
Satou
anon., 1827 : Bois, forêt.
Raban et Saint-Hilaire, 1829 : Bois.
Bras-de-Fer, 1829 : Bois, forêt.
Vidocq, 1837 : s. m. — Bois.
un détenu, 1846 : Bois, bâton.
Halbert, 1849 : Bois, forêt, bâton.
Larchey, 1865 : Bois. — Satousier : Menuisier (Vidocq). Du vieux mot Satou : Bâton. V. Roquefort.
Delvau, 1866 : s. m. Bois débité, — dans l’argot des voleurs. Signifie aussi Bâton.
Rigaud, 1881 : Matériel de saltimbanque : décors, planches, toiles, etc.
Virmaître, 1894 : Bâton (Argot des voleurs).
Hayard, 1907 : Bois.
France, 1907 : Bois, forêt et, par extension, bâton ; argot des voleurs, vieux français.
Satou (un)
Ansiaume, 1821 : Un bois, une forêt.
J’ai planqué la blanquette du messière dans le satou.
Satousier
Vidocq, 1837 : s. — Menuisier.
Delvau, 1866 : s. m. Menuisier.
France, 1907 : Menuisier ; argot des voleurs.
Satout
M.D., 1844 : Baton.
Satte, satou
La Rue, 1894 : Bois. Satousier, menuisier.
Argot classique, le livre • Telegram