AccueilA B C D E F G H I J K L M N O ΠP Q R S T U V W X Y ZLiens

courriel

un mot au hasard

Dictionnaire d’argot classique
Argot classique
le livre


Facebook

Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Boîte à dominos, au chocolat

La Rue, 1894 : Cercueil.

Chocolat

Fustier, 1889 : Naïf, crédule. Argot des voleurs et principalement des joueurs de bonneteau.

Ils (les bonneteurs) s’associent à trois : celui qui fait le chocolat et qui est chargé de commencer la partie, de l’allumer en jouant ; l’enquilleur ou lourdier qui tient la portière de la voiture, invitant les voyageurs à monter dans le compartiment, et, enfin, le patineur, qui monte lorsqu’il n’y a plus qu’une place et qui doit tenir les trois cartes.

(Temps, 1886.)

La Rue, 1894 : Naïf, crédule. Compère du bonneteur.

Chocolat (être)

Hayard, 1907 : Être dupé.

Douillard chocolat

France, 1907 : Richard naïf.

Avec un douillard chocolat,
Fais-le broder s’il n’en a pas…

(Fais-lui faire des billets, s’il manque d’argent.)

(Hogier-Grison)

Médaille en chocolat

Delvau, 1866 : s. f. Médaille de Sainte-Hélène, — dans l’argot des faubouriens, par allusion à sa couleur de bronze noir. On a dit aussi Médaille de commissionnaire et Contremarque du Père-Lachaise.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique