AccueilA B C D E F G H I J K L M N O ΠP Q R S T U V W X Y ZLiens

courriel

un mot au hasard

Dictionnaire d’argot classique
Argot classique
le livre


Facebook

Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Éveiller

d’Hautel, 1808 : Il est éveillé comme une potée de souris. Pour il est alerte, diligent ; il est d’une grande vivacité.
Il ne faut pas éveiller le chat qui dort. C’est à-dire, revenir sur des aventures fâcheuses qui sont passées.

Réveiller

d’Hautel, 1808 : Il ne faut pas réveiller le chat qui dort. C’est-à-dire, renouveler une affaire assoupie, ou parler d’un événement malheureux qui est passé.

Réveiller le chat qui dort

France, 1907 : Réveiller une méchante affaire assoupie. Se dit aussi pour exciter quelqu’un, le pousser à accomplir un acte auquel il ne songeait nullement.

C’est vainement, femmes tigresses,
Qu’écoutant vos transports jaloux,
Vous jurez de fuir les caresses
De vos amants, de vos époux,
Malgré vos serments… bien sincères,
S’ils sont trop confus de leur tort,
Le soir, vous êtes les premières
À réveiller le chat qui dort.

(Léger)


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique