Être avec

Être avec

Larchey, 1865 : Être maître ou amant.

Être avec un Anglais, c’était pour les femmes une fortune.

(Villemot)

Rigaud, 1881 : Vivre maritalement avec. — Être avec une femme.

Être avec un homme

Delvau, 1866 : v. n. Vivre en concubinage avec lui, — dans l’argot des grisettes.

Être avec une femme

Delvau, 1864 : Être son amant ; vivre en concubinage avec elle.

Être avec un Anglais, c’était pour les femmes une fortune.

(Auguste Villemot)

Delvau, 1866 : v. n. Vivre maritalement avec elle, — dans l’argot des ouvriers.

Être avec une femme ou un homme

France, 1907 : Vivre en concubinage.

Une cuisinière venait de se présenter. M. Bérenger l’interrogea d’abord, sur le service.
Ensuite, passant à la question des bonnes mœurs :
— Et, demanda M. Le sénateur, et comme conduite privée ?
Un moment, la cuisinière garda le silence.
— Oh ! dit-elle tout à coup, pour cela, monsieur peut être tranquille… Il y a quatre ans que je suis avec de même homme !

(Le Journal)


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique