Combre

Combre

anon., 1827 : Chapeau.

Vidocq, 1837 : s. m. — Chapeau.

Halbert, 1849 : Un chapeau.

Delvau, 1866 : s. m. Chapeau, — dans l’argot des voleurs, qui ont trouvé plaisant de comparer cette coiffure à un concombre, et plus plaisant encore de supprimer la première syllabe de ce dernier mot. Ils disent aussi Combriot.

Rigaud, 1881 : Chapeau. C’est le sombrero espagnol avec changement de la première lettre et l’apocope si fréquente en argot. Et par corruption, combe.

Combre, combriau

France, 1907 : Chapeau.

Combre, combrieu

Larchey, 1865 : Chapeau (Vidocq). — Même observation pour ce mot que pour cabe et calvin. Le chapeau est ce qui ombrage la tête et, par contraction, ce qu’ombre. — Combrieu est un diminutif de Combre V. Tirant.

La Rue, 1894 : Chapeau.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique