Crotte

Crotte

d’Hautel, 1808 : Être dans la crotte. C’est-à-dire, dans la misère, dans un grand dénûment.
La ribotte nous met dans la crotte. Pour dire, ruine le corps et la bourse.
Il a le nez retroussé peur de la crotte. Se de quelqu’un qui a le nez camus.
Les chiens ont mangé la crotte. Manière plaisante de dire, qu’il a fortement gelé, et que les rues sont sèches et propres.

Delvau, 1866 : s. f. Misère, abjection, — dans l’argot du peuple. Tomber dans la crotte. Se ruiner, se déshonorer, — se salir l’âme et la conscience. Vivre dans la crotte. Mener une vie crapuleuse. On n’est jamais sali que par la crotte. On ne reçoit d’injures que des gens grossiers.

Rigaud, 1881 : Misère, dégradation morale. — Rouler, tomber, se carrer dans la crotte.

France, 1907 : Misère abjecte. Le mot est employé dans ces expressions : vivre, traîner ou tomber dans la crotte.

Crotté (être)

Rigaud, 1881 : Manquer d’étoffe pour une pièce à façon. — Ne pas avoir assez d’étoffe pour prélever la gratte, — en terme de tailleur. — Être misérable.

Crotte d’ermite

Bras-de-Fer, 1829 : Poire cuite.

Vidocq, 1837 : s. f. — Poire cuite.

(Le Jargon, ou Langage de l’Argot moderne)

Delvau, 1866 : s. f. Poire cuite, — dans l’argot des voleurs.

La Rue, 1894 : Poire cuite.

Virmaître, 1894 : Poire cuite. Allusion à la forme (Argot des voleurs).

France, 1907 : Poire cuite.

Crotte de pie

La Rue, 1894 : Pièce de 50 cent.

Virmaître, 1894 : Pièce de cinquante centimes (Argot des voleurs).

France, 1907 : Cinquante centimes.

Crotter

d’Hautel, 1808 : Crotté comme un barbet. Voyez Barbet.
Un poëte crotté. Un méchant versificateur ; un poëte réprouvé des Neuf-Muses.
On n’est jamais crotté que par la boue. Voyez Boue.

Crottes d’ermite

Raban et Saint-Hilaire, 1829 : Poires cuites.

Crottes d’ermites

Halbert, 1849 : Poires cuites.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique