d’Hautel, 1808 : Dîner par cœur. Se passer de dîner, arriver quand la table est desservie.
On dit pour exprimer le déplaisir que l’on sent en voyant une personne ennuyeuse, incommode et importune, j’ai dîné quand je vois cet homme.
On dit aussi d’un homme qui dîne à table d’hôte et qui ne se rend pas à l’heure : Son assiette dîne pour lui, ce qui signifie qu’il n’en paiera pas moins son écot.
S’il est riche qu’il dîne deux fois. Dicton des gens pauvres à l’égard des riches.
Dîner
Dîner
Dîner en ville
Delvau, 1866 : v. n. Manger un peut pain en marchant à travers les rues ; — dans l’argot parfois navrant des bohèmes.
France, 1907 : Manger un petit pain en allant à ses affaires.
Dîner par cœur
Delvau, 1866 : v. n. Ne pas dîner du tout, — dans l’argot du peuple.
France, 1907 : Jeûner.
Argot classique, le livre • Telegram