Noix de coco

Noix de coco

France, 1907 : Tête : allusion à la forme. On dit plus généralement coco.

Je me saisis d’une table que je dresse à l’aide du camarade, un sionneur qui avait déjà quelques refroidis sur la conscience, et nous nous embusquons derrière par respect des prunes, lorsqu’il me dit : « Le voilà ! cette fois-ci, je le tiens, je ne vais pas le rater. — Qui ça ? — Le damné Sheffield, là, là ! gare l’atout ! Et il vous ajuste à six pouces de la noix de coco, tandis que vous étiez occupé à envoyer quelques convives au Père Éternel. »

(Hector France, La Taverne de l’Éventreur)


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique