France, 1907 : Ainsi vous non pour vous, c’est-à-dire vous travaillez, mais d’autres récolteront les fruits de votre labeur. Cette locution est tirée de Virgile.
Quant aux bons fricoteurs de l’allemanisme, ils passaient leur temps à tourner leurs pouces, en se faisant des « joues », comme on dit vulgairement, avec les indemnités péniblement gagnées par leurs camarades. Jamais le sic vos non vobis n’avait été plus effrontément mis en pratique.
(Rochefort)
