Us

Us

France, 1907 : Usage. Latinisme.

Certain mari disjoint d’une moitié trop chère
La faisait, selon l’us, porter au cimetière.
« Mais elle est chaude encore, oh ! quel empressement ! »
Lui disaient les porteurs assez malignement ;
Or, lui, sans s’émouvoir, leur répond de la sorte :
« Enterrez, enterrez, car elle est assez morte. »

Usagé

d’Hautel, 1808 : Il est usagé. Pour dire, il est bien élevé, bien instruit des façons, des manières, des usages du monde.

Usager

Delvau, 1866 : s. et adj. Homme poli, bien élevé, ayant l’usage du monde, — dans l’argot du peuple.

France, 1907 : Personne qui a des manières, qui sait se conduire en société ; argot faubourien.

User

d’Hautel, 1808 : Cet homme est usé. C’est-à-dire, perdu par la débauche et le libertinage ; il se dit aussi d’un homme cassé de vieillesse.

User (en)

Delvau, 1864 : Faire l’acte vénérien.

Comme si ce n’était rien que d’enlever en une soirée une jeune fille à son amant, et d’en user ainsi tant que l’on veut.

(De Laclos)

Lorsque Jean veut se reposer,
S’il me plaît encor d’en user.

(Béranger)

User des doigts

Delvau, 1864 : Masturber une femme ou un homme.

Pour vous en prendre à votre sexe,
Avez-vous mis l’autre aux abois ?
C’est peu que votre main me vexe.
Vous usez pour vous de mes doigts.

(Béranger)

User la pierre ponce

Rigaud, 1881 : Être condamné aux travaux forcés. — Il faut beaucoup de temps pour user la pierre ponce.

France, 1907 : Subir la peine des travaux forcés ; argot des malfaiteurs.

User le tapis

Rigaud, 1881 : Jouer très petit jeu. La variante est : Amuser le tapis.User ses bottes, faire des démarches souvent inutiles, aller d’un côté et de l’autre pour chercher de l’ouvrage. — User sa salive, parler beaucoup sans parvenir à persuader. — Ne pas avoir usé ses culottes sur les bancs du collège, être ignorant.

User sa salive

France, 1907 : Parler inutilement.

User ses bottes

France, 1907 : Se donner inutilement de la peine.

User son matricule

France, 1907 : Faire son service militaire.

Usine

France, 1907 : Les bureaux du major ; argot militaire.

Usiner

France, 1907 : Exploiter commercialement quelqu’un. Payer un tableau à un artiste bien au-dessous de sa valeur. Les marchands de tableaux, qui sont généralement des juifs, usinent sans pudeur les peintres.

France, 1907 : Travailler ; argot populaire.

Usque ad nauseam

France, 1907 : Jusqu’à satiété, jusqu’au dégoût. Locution latine.

Il se piquait de savoir ses classiques, et pour le prouver il répétait, entre autres citations, qu’il était fatigué de sa tendre épouse, qu’il en avait usque ad nauseam.

(Les Propos du Commandeur)

Usse

France, 1907 : Sourcil. Faire les usses, froncer les sourcils ; du roman ussos, bouder.

Ustache

France, 1907 : Petit couteau à manche de bois : déformation d’eustache, argot faubourien.

Ustensile

Rigaud, 1881 : Maîtresse d’un souteneur. — M’en parle pas, j’ai changé d’ustensile. — Moi j’en ai deusses, c’est plus profitant.

France, 1907 : Voir Marmite.

Ustensilier

Rigaud, 1881 : Employé chargé, dans un théâtre, de la disposition et de l’enlèvement des accessoires de petite dimension. (A. Bouchard)

France, 1907 : Chef d’accessoires, argot théâtral.

Ustoches

Rigaud, 1881 : Ciseaux, — dans le jargon des couturières ; c’est une déformation d’eustache. — Passe-moi tes ustoches.

France, 1907 : Ciseaux ; argot faubourien de eustache.

Usure aux fines herbes

Rigaud, 1881 : On désigne ainsi les prélèvements de la cagnotte ou dessous du chandelier dans les tripots, tables d’hôte tenues par des femmes qui ont eu des malheurs.

Les flibustiers des deux sexes qui vivent de cette malhonnête industrie, déguisée en table d’hôte, ont le mot pour rire, et l’appellent, dans leur argot, l’usure aux fines herbes.

(Adrien Paul, Floueurs et Floués)

France, 1907 : Saisie, par la police, des enjeux dans un tripot ; argot des grecs.

Usus loquendi

France, 1907 : L’usage de la parole. Locution latine.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique