Hayard, 1907 : Chaîne et montre.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Bobe
Hayard, 1907 : Chaîne et montre.
Bobèche, bobe, bobéchon
Rigaud, 1881 : Tête. Se monter le bobe, se monter le bobéchon, se passionner pour.
Bobéchon
France, 1907 : La tête, la bobèche où flambent les idées. Se monter le bobèchon, se monter la tête, s’illusionner.
Bobèchon
Delvau, 1866 : s. m. La tête, — dans l’argot du peuple, par allusion à la bobèche qui surmonte le chandelier. Se monter le bobèchon. S’illusionner sur quelqu’un ou sur quelque chose ; se promettre monts et merveilles d’une affaire — qui accouche d’une souris.
Bobéchon (se monter le)
Virmaître, 1894 : On dit aussi se monter le bourrichon. Croire qu’une chose fausse est vraie et prendre un désir pour une réalité (Argot du peuple). N.
Bobelin
Rigaud, 1881 : Botte, — dans le jargon des revendeurs.
Bobelins
Delvau, 1866 : s. m. pl. Bottes, — dans l’argot des marchandes du Temple, qui ont l’air d’avoir lu Rabelais.
France, 1907 : Bottes.
Argot classique, le livre • Telegram