Delvau, 1866 : s. m. Galon, — dans l’argot des voleurs.
Rigaud, 1881 : Galon. — Galucher, galonner.
France, 1907 : Galon.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Galuche
Delvau, 1866 : s. m. Galon, — dans l’argot des voleurs.
Rigaud, 1881 : Galon. — Galucher, galonner.
France, 1907 : Galon.
Galuché
La Rue, 1894 : Galouné.
Galucher
Larchey, 1865 : Galonner. — Corruption de mot. — V. Tirant.
J’li ferai porter fontange et souliers galuchés.
(Vidocq)
Delvau, 1866 : v. a. Galonner.
France, 1907 : Galonner.
Galuchet
Larchey, 1865 : Valet de cartes. — Allusion aux galons de sa livrée.
Cinq atouts par le monarque son épouse et le galuchet.
Montépin.
Qu’est-ce que c’est que ça, galuchet ? — C’est le valet.
Méry.
Delvau, 1866 : s. m. Valet, — dans l’argot des voyous.
Rigaud, 1881 : Valet d’un jeu de cartes.
Je dormais jusqu’à cinq heures du soir et je voyais flotter sur mon traversin la grande ombre de Galuchet.
(Ed. About, Trente et Quarante.)
La Rue, 1894 : Valet.
France, 1907 : Valet ; allusion au galon de la livrée.
Argot classique, le livre • Telegram