France, 1907 : Vieille coquette bonne à mettre au rancart, en remise.
— Quel âge, la chatte ?
— Une remise. Quarante ans tapés.
(Marni, La Haute)
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Remise
France, 1907 : Vieille coquette bonne à mettre au rancart, en remise.
— Quel âge, la chatte ?
— Une remise. Quarante ans tapés.
(Marni, La Haute)
Remiser
Rigaud, 1881 : Envoyer au diable. — « Je l’ai joliment remisé. » — Se faire remiser, se faire remettre à sa place, — dans le jargon des voyous.
Rigaud, 1881 : Conduire en prison.
La Rue, 1894 : Remettre quelqu’un à sa place. Conduire en prison. Reléguer.
France, 1907 : S’assagir avec l’âge. On dit aussi : remiser son fiacre. Argot populaire, mêmes sens qu’acheter une conduite ou se ranger des voitures.
France, 1907 : Éconduire, renvoyer, rabrouer ; argot populaire. On dit aussi, dans le sens de faire taire, de remettre quelqu’un à sa place : remiser son fiacre.
— Comme il a voulu faire du pétard, j’y ai salement remisé son fiacre.
(Georges Courteline)
France, 1907 : Mettre en prison ; argot populaire.
Remiser son fiacre
Delvau, 1866 : Se taire, — dans l’argot des faubouriens. Signifie aussi, par extension, Mourir.
France, 1907 : Mourir ; argot populaire.
Remiseur
France, 1907 : Recéleur ; argot des voleurs.
Argot classique, le livre • Telegram