d’Hautel, 1808 : Boire comme un Templier. Boire avec excès, faire débauche de vin ; parce que, dit-on, les chevaliers de cet ordre dans le temps de la décadence de leur société, s’adonnoient à toutes sortes d’excès.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Templier
d’Hautel, 1808 : Boire comme un Templier. Boire avec excès, faire débauche de vin ; parce que, dit-on, les chevaliers de cet ordre dans le temps de la décadence de leur société, s’adonnoient à toutes sortes d’excès.
Argot classique, le livre • Telegram