d’Hautel, 1808 : Un gros touillaud. Pour dire un homme gras, et dodu, un compère la joie, un Roger-bon-temps.
Delvau, 1866 : adj. et s. Gaillard, et même paillard. Argot du peuple.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Touillaud
d’Hautel, 1808 : Un gros touillaud. Pour dire un homme gras, et dodu, un compère la joie, un Roger-bon-temps.
Delvau, 1866 : adj. et s. Gaillard, et même paillard. Argot du peuple.
Argot classique, le livre • Telegram