d’Hautel, 1808 : Peureux, lâche, poltron, homme timide et pusillanime.
Delvau, 1866 : s. m. Poltron, homme sans énergie, — dans l’argot des faubouriens.
Rigaud, 1881 : Poltron.
France, 1907 : Poltron, qui a la vesse.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Vessard
d’Hautel, 1808 : Peureux, lâche, poltron, homme timide et pusillanime.
Delvau, 1866 : s. m. Poltron, homme sans énergie, — dans l’argot des faubouriens.
Rigaud, 1881 : Poltron.
France, 1907 : Poltron, qui a la vesse.
Argot classique, le livre • Telegram