d’Hautel, 1808 : C’est un écorcheur. Nom que l’on donne à un aubergiste, à un marchand qui vendent trop cher ; et, par extension, à tout homme qui met un trop haut prix à ses services.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Écorcheur
d’Hautel, 1808 : C’est un écorcheur. Nom que l’on donne à un aubergiste, à un marchand qui vendent trop cher ; et, par extension, à tout homme qui met un trop haut prix à ses services.
Argot classique, le livre • Telegram